١. من نحن
تُشغّل تريفورس ("نحن"، "لنا") الخدمةَ. يمكن الوصول إلى غرفة العمليات المفتوحة 24/7 على رقم 00 800 TRI FORCE أو عبر dispatch@triforce.flights.
٢. الخدمة ليست خدمة طوارئ
تريفورس ليست بديلًا عن الإسعاف أو أرقام الطوارئ المحلية. في حالات تهدد الحياة، اتصل بخدمة الطوارئ المحلية أولًا. تساعدك الخدمة على طلب نقل جوي طبي أو خاص. حتى خطنا الساخن 24/7 يُشغّله منسّقون مدرّبون، لا مستجيبون للطوارئ، ويفترض أن المريض يتلقى بالفعل رعاية طبية أرضية مناسبة.
٣. الأهلية والحسابات
يجب أن يبلغ عمرك 18 عامًا أو أكثر لإنشاء حساب. يمكنك إنشاء حساب نيابةً عن مستشفى أو شركة تأمين أو عائلة أو مؤسسة شريطة أن تكون مفوَّضًا بذلك. أنت مسؤول عن كل نشاط يجري ضمن حسابك، وعن الحفاظ على أمان عنوان البريد الإلكتروني المرتبط به (إذ يُرسَل رابط الدخول السحري إليه).
يمكنك حذف حسابك في أي وقت من /account.
٤. الطلبات والعروض والحجوزات
تقديم طلب عبر الخدمة هو طلب — لا عقد. لا تنشأ اتفاقية ملزمة للطيران إلا حين نُصدر عرضًا مكتوبًا وتقبله وتستوفي (حيثما ينطبق ذلك) شروط الدفع. نحتفظ بحق رفض أي طلب لأسباب تتعلق بالسلامة أو اللوائح التنظيمية أو الطقس أو المعدات أو توافر الطاقم أو الملاءمة الطبية.
تسري الأسعار المعروضة للمدة المذكورة في العرض وقد تتغير إذا تغيّرت معطيات الرحلة.
٥. الاستخدام المقبول
تتعهد بعدم:
- استخدام الخدمة لنقل بضائع مهربة أو انتهاك أي قانون معمول به.
- تقديم معلومات تعلم كذبها، بما في ذلك بيانات المريض التي قد تعرّض سلامة الطاقم أو الطائرة للخطر.
- فحص الخدمة أو مسحها أو كشطها أو اختبار ثغراتها إلا من خلال الإفصاح المنسّق معنا.
- الهندسة العكسية أو نسخ الخدمة أو إعادة بيعها.
- انتحال هويتك أو دورك أو صلاحيتك للتصرف نيابةً عن مؤسسة.
٦. إخلاء مسؤولية طبي وتشغيلي
يُعدّ النقل الجوي الطبي مجالًا ينطوي على مخاطر بطبيعته. ورغم أننا نعمل وفق معايير طبية وطيران صارمة، فإنك تُقرّ بأن النتائج تعتمد على حالة المريض والطقس والمجال الجوي وتوافر الطاقم والطائرة. الخدمة أداة مساعدة؛ والقرارات السريرية تبقى بيد الفريق الطبي المعالج. المعلومات المعروضة عبر الخدمة (أوقات الوصول المتوقعة والحالة والمسار) هي أفضل تقدير متاح وليست ضمانًا.
٧. المدفوعات
تُعالَج مدفوعات الرحلات الخاصة عبر Stripe وفق شروطهم الخاصة. أما فواتير الإسعاف الجوي فتُعالَج عادةً مباشرةً مع الجهة الدافعة (شركة التأمين أو المستشفى أو الأسرة) خارج نطاق الخدمة.
٨. الملكية الفكرية
الخدمة — بما تشمله من علامات تريفورس وشعاراتها وتصاميمها والبرامج الأساسية — مملوكة لنا أو مرخَّصة لنا. نمنحك ترخيصًا محدودًا وقابلًا للإلغاء وغير حصري لاستخدام الخدمة لغرضها المقصود. كل الحقوق غير الممنوحة صراحةً محفوظة.
٩. الخصوصية
يُوضَح تعاملنا مع المعلومات الشخصية في سياسة الخصوصية، المُدرجة بالإشارة في هذه الشروط.
١٠. إخلاء مسؤولية الضمانات
تُقدَّم الخدمة كما هي وبحسب توافرها. إلى أقصى حد يُجيزه القانون، نُخلي مسؤوليتنا من كل الضمانات صريحةً كانت أم ضمنيةً، بما فيها ضمانات القابلية للتسويق والملاءمة لغرض معين وعدم الانتهاك.
١١. تحديد المسؤولية
إلى أقصى حد يُجيزه القانون، لن تتحمل أي من الطرفين مسؤولية الأضرار غير المباشرة أو العرضية أو الخاصة أو التبعية أو العقوبية، ولا عن الأرباح أو الإيرادات المفقودة، الناشئة عن أو في ارتباط بالخدمة أو بسببها. لن تتجاوز مسؤوليتنا الإجمالية عن أي مطالبة ناشئة عن هذه الشروط أو الخدمة أكبرَ القيمتين: (أ) المبالغ التي دفعتها لنا مقابل الخدمة في الاثني عشر شهرًا السابقة للمطالبة، أو (ب) مئة دولار أمريكي (USD 100). تخضع خدمات الطيران الأساسية ذاتها لاتفاقيات تشغيلية منفصلة قد تتضمن حدودًا مختلفة.
١٢. التعويض
توافق على الدفاع عن Triforce وتعويضها وإبراء ذمتها من أي مطالبة ناشئة عن إخلالك بهذه الشروط أو إساءة استخدامك للخدمة أو المعلومات التي قدّمتها إذا كانت غير دقيقة أو مخالفة للقانون.
١٣. الإنهاء
يمكنك التوقف عن استخدام الخدمة أو حذف حسابك في أي وقت. يجوز لنا تعليق وصولك أو إنهاؤه في حالة الإخلال بهذه الشروط أو لأسباب تتعلق بالسلامة أو الامتثال للقانون. تظل البنود التي بطبيعتها يجب أن تبقى سارية بعد الإنهاء نافذةً (بما تشمل الملكية الفكرية وإخلاء المسؤولية وتحديد المسؤولية والتعويض).
١٤. الشروط الإضافية لمتجر Apple App Store
إن حصلت على تطبيقنا من Apple App Store، فإنك تُقرّ بما يلي:
- هذه الشروط بينك وبين Triforce، لا بينك وبين Apple. لا تتحمل Apple أي مسؤولية عن التطبيق أو محتواه.
- يقتصر ترخيصك للتطبيق على الاستخدام على أجهزة Apple التي تمتلكها أو تتحكم فيها، وفق قواعد استخدام App Store.
- لا تلتزم Apple بتقديم صيانة أو دعم للتطبيق.
- في حالة عدم مطابقة التطبيق لأي ضمان معمول به، يمكنك إخطار Apple التي ستردّ ثمن الشراء؛ ولن تكون لها أي التزام ضمان آخر.
- تتحمل Triforce وحدها مسؤولية مطالبات المنتج، القانونية وسواها.
- تتحمل Triforce وحدها مسؤولية أي مطالبات بانتهاك حقوق ملكية فكرية لأطراف ثالثة تتعلق بالتطبيق.
- Apple وشركاتها التابعة مستفيدون خارجيون من هذه الشروط ويحق لهم تطبيقها في مواجهتك.
١٥. التغييرات
قد نُعدّل هذه الشروط من حين لآخر. ستُبلَّغ الحسابات النشطة بأي تغييرات جوهرية عبر البريد الإلكتروني وتُنشر على /ar/terms. استمرار الاستخدام بعد تاريخ السريان يُعدّ قبولًا للشروط المحدَّثة.
١٦. القانون الحاكم
تخضع هذه الشروط وأي نزاع ينشأ عنها أو يتعلق بها أو بالخدمة لقوانين ولاية ديلاوير، الولايات المتحدة الأمريكية، ويُفسَّر بموجبها، دون الاعتداد بأحكام تنازع القوانين المعمول بها فيها. إذا كنت تصل إلى الخدمة من خارج الولايات المتحدة الأمريكية، فإنك تُقرّ بأن قوانين محلية آمرة قد تنطبق عليك أيضًا، وأنك مسؤول عن الامتثال لها. لا يحول هذا الحكم دون تطبيق القوانين الاستهلاكية الآمرة التي لا يجوز التنازل عنها تعاقديًا في بلد إقامتك.
١٧. تسوية النزاعات
الحل الودي أولًا. قبل اتخاذ أي إجراء رسمي، يجب على الطرف المُثير للنزاع إخطار الطرف الآخر كتابيًا بوصف معقول للمطالبة. تسعى الطرفان إلى حل النزاع بحسن نية خلال ثلاثين (30) يومًا. فإن لم يُحسم النزاع خلال تلك المدة، جاز لأي منهما المضي وفق ما يلي.
التحكيم الملزم. باستثناء المطالبات المؤهلة للنظر أمام محاكم الدعاوى الصغيرة وطلبات التدابير الوقتية العاجلة، يتفق أنت ونحن على أن يُحسم نهائيًا أي نزاع أو مطالبة أو خلاف ينشأ عن هذه الشروط أو الخدمة أو يتعلق بهما، عبر التحكيم الفردي الملزم الذي تُديره الرابطة الأمريكية للتحكيم (AAA) وفق قواعدها التجارية السارية، أمام محكّم منفرد يعقد جلساته في مدينة ويلمنجتون، ولاية ديلاوير. للمحكِّم منح أي تعويض يجوز للقضاء منحه، بما في ذلك المنع القضائي، على أساس فردي حصرًا. يحق لأي من الطرفين أن يطلب إيداع قرار التحكيم حكمًا قضائيًا لدى أي محكمة مختصة.
التنازل عن الدعاوى الجماعية. تتنازل الطرفان عن حقهما في المشاركة في أي دعوى جماعية أو تحكيم جماعي أو إجراءات ذات صفة تمثيلية. إذا تبيّن أن هذا التنازل غير قابل للتطبيق على مطالبة بعينها، أُحيلت تلك المطالبة إلى القضاء وفُصلت عن أي مطالبات تسير في مسار التحكيم.
التدابير الوقتية. لا يحول هذا الحكم دون حق أي من الطرفين في اللجوء إلى القضاء للحصول على تدابير وقتية عاجلة أو أي إنصاف إنصافي لمنع ضرر لا يمكن تداركه ريثما يُفصل في التحكيم.
١٨. القوة القاهرة
لن يكون أي من الطرفين مسؤولًا تجاه الآخر عن أي تأخير أو إخفاق في الوفاء بالتزاماته بموجب هذه الشروط إذا نجم ذلك عن ظروف خارجة عن سيطرته المعقولة، بما في ذلك: الكوارث الطبيعية والحرائق والفيضانات والأوبئة والجوائح وانقطاع البنية التحتية للطاقة أو الاتصالات والحروب والإرهاب وقرارات الجهات الحكومية والتشريعية والنزاعات العمالية وأحداث سلامة الطيران التي تفرضها هيئة طيران مدني مختصة. يتعين على الطرف المتضرر إخطار الطرف الآخر فور وقوع الحادث وبذل جهود معقولة للتخفيف من أثره. لا ينطبق هذا الحكم على الالتزامات المالية المستحقة سلفًا.
١٩. أحكام عامة
الاتفاقية الكاملة. تُشكّل هذه الشروط مجتمعةً مع سياسة الخصوصية وسياسة ملفات الارتباط الاتفاقية الكاملة بيننا وبينك بشأن الخدمة، وتحل محل جميع الاتفاقيات والتفاهمات والتمثيلات السابقة المتعلقة بها.
قابلية الفصل. إذا تبيّن أن أيَّ حكم من هذه الشروط غير صالح أو غير قابل للتطبيق، يُصاغ بالحد الأدنى اللازم لجعله قابلًا للتطبيق، وتظل بقية الأحكام سارية المفعول بالكامل.
عدم التنازل. إذا أغفلنا المطالبة بحق أو بند من هذه الشروط في حالة بعينها، فلا يُعدّ ذلك تنازلًا مستمرًا عن ذلك الحق أو البند.
التنازل عن الحقوق. لا يجوز لك التنازل عن حقوقك بموجب هذه الشروط أو نقلها دون موافقتنا الخطية المسبقة. يجوز لنا التنازل عن حقوقنا دون قيود، بما في ذلك في إطار أي اندماج أو استحواذ أو بيع لجزء جوهري من أصولنا، وسنُبلّغ أصحاب الحسابات النشطة بأي تنازل من هذا القبيل.
الإشعارات. توجَّه الإشعارات المرسلة إلينا إلى dispatch@triforce.flights. أما الإشعارات المرسلة إليك فتُوجَّه إلى عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحسابك.
٢٠. التواصل
استفسارات حول هذه الشروط: dispatch@triforce.flights
سياسة الخصوصية — سياسة ملفات الارتباط