١. الملخص
- لا نجمع سوى المعلومات الشخصية اللازمة لإدارة حسابك وتنفيذ المهام.
- لا نبيع المعلومات الشخصية أبدًا.
- نعتمد نظام الدخول عبر رابط سحري بلا كلمة مرور — فلا نخزّن كلمة مرورك لأننا ببساطة لا نستخدمها.
- يمكنك حذف حسابك من داخل التطبيق في أي وقت من خلال الحساب ← حذف حسابي.
- فيما يخص المعلومات الصحية المحمية، نقلّل من جمعها إلى أدنى حد ونتبادل السجلات التفصيلية خارج النظام عبر قناة مشفّرة.
٢. البيانات التي نجمعها
بيانات الحساب. عنوان البريد الإلكتروني، والاسم الاختياري، والدور (عضو أو مسؤول)، وطوابع وقت تسجيل الدخول، وعنوان IP ووكيل المستخدم للجهاز الذي طلب الرابط السحري.
بيانات الطلبات والمهام. نقطة الانطلاق والوجهة، ودرجة الإلحاح، وبيانات التواصل مع مقدّم الطلب، والمؤسسة، وملخص نصي مختصر للمريض أو خط السير الذي تُدخله عبر نموذج الطلب.
المراسلات. رسائل البريد الإلكتروني والرسائل القصيرة الواردة والصادرة، وبيانات مكالمات الخط الساخن، ورسائل البوابة، مرتبطةً بالطلب المقابل.
بيانات الجهاز والتشخيص. تقارير الأعطال ومقاييس الأداء والتحليلات التجميعية. لا نستخدم حزم إعلانات تابعة لجهات خارجية ولا نتتبعك عبر التطبيقات أو المواقع الأخرى.
ملفات تعريف الارتباط. ملف ارتباط واحد خاص بنا اسمه triforce_session يحتوي على رمز تسجيل الدخول الموقَّع. لا توجد ملفات ارتباط إعلانية.
٣. المعلومات الصحية المحمية
لطلبات الإسعاف الجوي، نحدّ بقصد ما نجمعه عند استقبال الطلب: الفئة العمرية (لا تاريخ الميلاد)، وقدرة المريض على الحركة، وعلامتا العناية المركزة والعزل، وملخص نصي مختصر عن الحالة الصحية تختار مشاركته طوعًا. أما السجلات الطبية التفصيلية فتُتبادَل مع مديرنا الطبي خارج النظام عبر قناة مشفّرة.
حيثما تُحفظ المعلومات الصحية المحمية داخل أنظمتنا، يُشفَّر العمود المقابل في قاعدة البيانات ويُسجَّل كل وصول في سجل التدقيق. تُتابَع اتفاقيات الشراكة التجارية مع الموردين في سجل الامتثال الداخلي.
٤. كيفية استخدام بياناتك
- لتنفيذ مهمتك والتواصل معك بشأن تحديثات الحالة.
- لمصادقتك والحدّ من الاحتيال وإساءة الاستخدام.
- للوفاء بالالتزامات القانونية والتنظيمية وسلامة الطيران والمحاسبة.
- لتحسين المنتج من خلال تحليلات تجميعية مجهولة الهوية.
لا نستخدم بياناتك لتدريب نماذج ذكاء اصطناعي تابعة لجهات خارجية.
٥. موردو الخدمة الذين نشارك معهم البيانات
نعتمد على مجموعة صغيرة من الموردين المُدقَّقين. يتلقى كل منهم الحد الأدنى من البيانات اللازمة للوظيفة المدرجة:
- Vercel — استضافة التطبيق والتوصيل عبر الحافة.
- Neon — قاعدة بيانات Postgres (سجلات الحساب والطلبات والمهام).
- Resend — البريد الإلكتروني التشغيلي (الروابط السحرية وتحديثات المهام).
- Twilio — توجيه الخط الساخن والرسائل القصيرة للإيفاد والعملاء.
- Stripe — مدفوعات الرحلات الخاصة وفواتيرها (لا معلومات صحية محمية).
- Cloudflare R2 — التخزين الآمن للوثائق والصور.
- Mapbox — الإكمال التلقائي للمطارات ومعاينة المسار (لا معلومات صحية محمية).
- Sentry — الإبلاغ عن الأخطاء والأعطال.
لا نبيع المعلومات الشخصية ولا نؤجّرها. ولا نشارك البيانات مع شبكات الإعلانات.
٦. الاحتفاظ بالبيانات
تُحفظ بيانات الحساب طوال عمر الحساب. تُحتفظ بسجلات الطلبات والمهام سبع سنوات بعد الاكتمال وفاءً بالتزامات الطيران والطب والمحاسبة، ثم تُحذف أو تُجهَّل هويتها. تنتهي صلاحية رموز الروابط السحرية بعد ١٥ دقيقة. تنتهي جلسات تسجيل الدخول بعد ٣٠ يومًا من انعدام النشاط.
٧. حقوقك
يحق لك في أي وقت:
- الاطلاع على البيانات التي نحتفظ بها عنك عبر مراسلتنا على dispatch@triforce.flights.
- تصحيح المعلومات غير الدقيقة من صفحة حسابك أو عبر البريد الإلكتروني.
- حذف حسابك من داخل التطبيق عبر الحساب ← حذف حسابي. سنزيل السجلات الشخصية محتفظين فقط بما يُلزمنا القانون بالاحتفاظ به.
- تصدير نسخة من سجلاتك بمراسلتنا على العنوان أعلاه.
- سحب الموافقة على المعالجة غير الأساسية.
يتمتع مقيمو دول المجلس والمملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتحدة بحقوق إضافية بموجب نظام حماية البيانات الشخصية السعودي والمرسوم الاتحادي بقانون رقم 45 لعام 2021 بشأن حماية البيانات الشخصية الإماراتي، بما في ذلك الحق في تقديم شكوى إلى الهيئة التنظيمية المختصة. يتمتع المقيمون في دول الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة والولايات المتحدة (كاليفورنيا) بحقوق إضافية بموجب GDPR وUK GDPR وCCPA على التوالي.
٨. الأمن
تُشفَّر البيانات أثناء النقل باستخدام TLS 1.2 أو أعلى. تُشفَّر البيانات في وضع السكون على مستوى قاعدة البيانات ومخزن الكائنات. تخضع أعمدة المعلومات الصحية المحمية الحساسة لتشفير إضافي على مستوى التطبيق. يخضع الوصول الداخلي لمبدأ الصلاحيات المعتمدة على الأدوار ويُسجَّل بالكامل.
٩. النقل الدولي للبيانات
تتمركز بنيتنا التحتية في الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي. نعتمد على البنود التعاقدية المعيارية للنقل خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية والمملكة المتحدة حيثما انطبق ذلك. بالنسبة للعملاء في منطقة الخليج، تُعالَج البيانات وفق الضمانات المنصوص عليها في نظام حماية البيانات الشخصية السعودي ومرسوم الإمارات بقانون PDPL.
١٠. الأطفال
تريفورس موجّهة للبالغين الذين يرتّبون نقلًا جويًا طبيًا أو خاصًا لأنفسهم أو لأسرهم أو لمرضاهم أو لمؤسساتهم. لا تستهدف الخدمة الأطفال دون سن 13 عامًا ولا نجمع بياناتهم الشخصية عن علم. أما المرضى المنقولون فقد يكونون من مختلف الأعمار، وتُعامَل بياناتهم السريرية وفق قسم المعلومات الصحية المحمية أعلاه.
١١. التغييرات على هذه السياسة
عند إجراء تغييرات جوهرية، سنُحدّث تاريخ السريان أعلاه ونُخطر أصحاب الحسابات النشطة بالبريد الإلكتروني. النسخة الحالية متاحة دائمًا على /ar/privacy.
١٢. التواصل
لاستفسارات الخصوصية وطلبات الحذف والاستفسارات المتعلقة بالهيئات التنظيمية:
dispatch@triforce.flights
غرفة عمليات تريفورس — 00 800 TRI FORCE
الشروط والأحكام — سياسة ملفات الارتباط